До недавнего времени происхождение хазар,
именуемых в старых документах славянского происхождения казарами
или козарами, представляло из себя загадку. Сложность
поиска корней хазарской культуры состояла, по замечанию исследователей,
в том, что ни один из современных народов не считает себя
потомками древних хазар [10]. Сегодня практически все исследователи
пришли к мнению, что хазары являлись одним из тюркских племен.
Основания этому были извлечены из сведений арабских авторов
об употреблении хазарами тюркского языка.
Хотя теперь исследованию истории Хазарии посвящено не так
мало книг, однако чаще всего они охватывают лишь одну сторону
жизни хазар. В основном у исследователей вызывает интерес
обращение части хазар в иудаизм и их последующая судьба (см.,
например, [8] и [11]). Однако, согласно свидетельствам арабских
авторов, хазары-иудеи были религиозным меньшинством, что признается
и современными историками. Двумя наиболее крупными религиозными
группами в Хазарии являлись христиане и мусульмане. Аль-Масуди:
«Если бы мусульмане и христиане вошли бы в соглашение, царь
не имел бы средств [противостоять им]» (цитата по [11, с.53]).
В отношении хазар-иудеев существует мнение, что они, мигрировав
с приволжских земель на Запад, осели на Украине и в Польше,
образовав там многочисленные еврейские поселения [11]. Но
куда же делась оставшаяся, и при том бо'льшая часть хазар?
Даже, несмотря на все происходившие войны, многочисленное
население Хазарии не могло бесследно сгинуть во мраке времен,
как это часто полагают. Неужели бежавшие хазары-иудеи единственное
живое свидетельство существования Хазарского каганата?
Возможно, приводимый ниже материал поможет пролить свет на
судьбу неиудейской части жителей Хазарии.
Мнение о родстве летописных козар или казар (напомню, что
именно так именуются в документах хазары) и казаков высказывались
уже давно. Ему следовали многие ученые мужи XVII-XVIII веков.
Знаменитый архиепископ Белорусский Георгий (Кониский) в конце
XVIII века писал: «Воины сии … переименованы от царя греческого
Константина Мономаха из Козар – Козаками, и таковое название
навсегда уже у них осталось» [1]. Однако сторонниками такого
взгляда на происхождение казаков никаких подтверждений в обосновании
своего мнения выдвинуто не было. Единственное, чем обосновывалась
связь казаков с хазарами – это близость слов казаки/козаки
и казары/козары. Отсутствие серьезной аргументации
дало повод противникам такого генезиса казачества совсем отказаться
от всестороннего анализа выдвинутого предположения. На смену
поискам XVII-го – XVIII-го веков исторических предков казаков
пришла теория об их происхождении от беглых русских крепостных
крестьян(1).
Между тем, обращение к казачьей этнографии дает весьма интересный
материал, опровергающий мнение о беспочвенности отвергнутой
теории и заставляющий более внимательно к ней отнестись.
Жители кубанских станиц, преимущественно бывшего Черноморского
Войска(3),
употребляют слово козарлю'га, эквивалентное
слову казачина, означающего удалого казака, молодца,
и обычно употребляемого в сочетании с «матерый» или «щирый».
Факт этот хорошо известен и, также как и в случае с яицким
этнонимом казара, зафиксирован в специальной литературе
[3, с.111]. Кроме того, подтверждается он и информаторами
(например, казаком Пластуновской станицы Еремичевым Н.Е.
и др.).
На его раннее употребление запорожскими казаками указывает
наличие этого слова в казачьем фольклоре уже XVIII века.
Так в песне, повествующей о разгроме Екатериной II Запорожской
Сичи, поется:
«Васюринскый козарлюга та пье в корчми, гуляе,
Свого пана кошового батьком называе.» [4, с.58].
Несколько хуже обстоит дело с донцами. В донском словаре
Миртова отмечено слово казарно' с пометой
аналогичной той, которую поставил в своем словаре Н.М. Малеча
– «собир. пренебр.» и толкованием «о казаках» [5].
В недавно изданном словаре донского казачества, «составленного
по материалам последних лет», ни самого слова казара
ни его производных, в т.ч. и слова казарно «при
сборах при подготовке этого словаря обнаружено не было»
[6].
Однако по устному сообщению ряда информаторов – донских
казаков (например, Сахарова В.) на Дону (по крайней мере,
раньше) все-таки употреблялось слово казарлю'га,
с таким же смыслом, как и запорожцами. С уверенностью нельзя
сказать, самостоятельно ли оно для Дона, или это – результат
влияния запорожцев. Но все-таки пример с казарно' указывает
на бытование и среди донцов исходного слова казара.
И на Дону и среди бывших запорожцев Кубани слово казарлюга/козарлюга
рассматривается как естественное производное от слова казара,
хотя информаторы и не отметили его бытование. В известной
литературе об этом также ничего нет. Хотя в настоящее время
слово казара сохраняется только на консервативном
Яике, однако наличие его некогда в лексиконе донских и запорожских
казаков, в свете всех имеющихся данных, представляется бесспорным.
Стоит заметить, что большинство опрошенных высказались отрицательно
к идее происхождения или какой-то связи казаков с хазарами,
поскольку считают хазар иудеями, а Хазарский каганат враждебным
государством. Однако нетрудно заметить, что это есть лишь
сформированный в последнее время на основе научных (и не
только) изысканий образ. В таких условиях продолжающееся
до настоящего времени бытование слов казара и козарлюга
говорит об исконном наличии этих слов в казачьем лексиконе,
о независимости их от идеологических пристрастий.
На глубокую древность употребления казаками этнонима
казара указывает и то обстоятельство, что он был широко
распространен на обоих полюсах первоначального ареала казачьего
расселения – Днепра на западе и Яика на востоке. Причем,
что интересно, ввиду большой удаленности двух казачьих Войск
друг от друга(4)
, а также наличия существенных различий в их культуре, и
особенно в религиозной жизни, связи между яицкими и запорожскими
казаками были чрезвычайно редки. В связи с этим говорить
о влиянии какой-то одной группы казаков на другую не приходится.
Интересно, что яицкое слово казара стоит во множественном
числе. Именно поэтому Нестор Малеча сделал отметку «собир.»,
т.е. «собирательное». Это заставляет задуматься о том, какова
же была форма единственного числа. Никогда форма единственного
числа не употребляется в разговорной речи. О том употреблялась
ли она раньше, сказать сложно, поскольку в письменных источниках
она не зафиксирована.
Итак, сделанные выше наблюдения этнографического характера,
говорят о древности этнонима казара и об исконности
его применения по отношению к казакам. Как для казаков,
так и для окружавших их народов слова казаки и
казара были равнозначны и использовались ими как
синонимы(5).
Источники